Quotation of the day
- ãÌÏí ãÍãÏ Úáí ÇáãÍÓí
- مشاركات: 27
- اشترك في: الاثنين أكتوبر 09, 2006 12:38 am
- نجاة محمد علي
- مشاركات: 2809
- اشترك في: الأربعاء مايو 04, 2005 1:38 am
- مكان: باريس
GRACE LEE BOGGS:
I believe that we are at the point now, in the United States, where a movement i beginning to emerge. I think that the calamity, the quagmire of the Iraq war, the outsourcing of jobs, the drop-out of young people from the education system, the monstrous growth of the prison-industrial complex, the planetary emergency, which we are engulfed at the present moment, is demanding that instead of just complaining about these things, instead of just protesting about these things, we begin to look for, and hope for, another way of living. And I think that's where the movement -- I see a movement beginning to emerge, 'cause I see hope beginning to trump despair.
https://www.pbs.org/moyers/journal/06152007/watch3.html
الرابط يقود إلى حوار مدهش مع الناشطة الأمريكية التسعينية قريس ليي بوقس
I believe that we are at the point now, in the United States, where a movement i beginning to emerge. I think that the calamity, the quagmire of the Iraq war, the outsourcing of jobs, the drop-out of young people from the education system, the monstrous growth of the prison-industrial complex, the planetary emergency, which we are engulfed at the present moment, is demanding that instead of just complaining about these things, instead of just protesting about these things, we begin to look for, and hope for, another way of living. And I think that's where the movement -- I see a movement beginning to emerge, 'cause I see hope beginning to trump despair.
https://www.pbs.org/moyers/journal/06152007/watch3.html
الرابط يقود إلى حوار مدهش مع الناشطة الأمريكية التسعينية قريس ليي بوقس
-
- مشاركات: 1655
- اشترك في: الجمعة يونيو 10, 2005 7:28 am
- مكان: LONDON
- اتصال:
أستاذنا عبدالماجد،
شكراً على إصطياد الشوارد بجميع اللغات و أدوات التعبير ، بما في ذلك أحوالك المائية !
العزيزة نجاة ، بارك الله في الصادق المهدي بالاعتراف بالمعارك الموحشة في سبيل الحب ،
لكن هل خاض نفس المعترك الموحش ( هذه المرة) مع من أحب أولاً عند صار الأمر إلى مثنى و ثلاث .....
و
لآل المهدي حسن العزاء في فقيدتهم.
و إليكم هذه من مولانا أندرو مارفيل من قصيدته To His Coy Mistress:
The grave's a fine and private place,
But none, I think, do there embrace.
Andrew Marvell
شكراً على إصطياد الشوارد بجميع اللغات و أدوات التعبير ، بما في ذلك أحوالك المائية !
العزيزة نجاة ، بارك الله في الصادق المهدي بالاعتراف بالمعارك الموحشة في سبيل الحب ،
لكن هل خاض نفس المعترك الموحش ( هذه المرة) مع من أحب أولاً عند صار الأمر إلى مثنى و ثلاث .....
و
لآل المهدي حسن العزاء في فقيدتهم.
و إليكم هذه من مولانا أندرو مارفيل من قصيدته To His Coy Mistress:
The grave's a fine and private place,
But none, I think, do there embrace.
Andrew Marvell
-
- مشاركات: 51
- اشترك في: الأربعاء أغسطس 31, 2005 6:15 pm
- ãÍãÏ ÚãÑ ÈÔÇÑÉ
- مشاركات: 95
- اشترك في: الثلاثاء مايو 10, 2005 12:11 pm
- مكان: Oxford,UK
- اتصال:
- ãÍãÏ ÚãÑ ÈÔÇÑÉ
- مشاركات: 95
- اشترك في: الثلاثاء مايو 10, 2005 12:11 pm
- مكان: Oxford,UK
- اتصال:
ألاخ العزيز مصطفي
لك التحية و المودة
الكلمات التي وردت بالانجليزية في بوست حسين شريف كاردينال البصر :
in the wilderness
of the night
we couldn't see the light
coming through
هي كلمات كنت قد كتبتها عام 98 في رثاء اخي و صديقي الشاعر علي عبدالقيوم
و كل المبدعين الذين يرحلون في صمت موحش .
محبتي دوما ,,
بشارة
What moves men of genius,or rather,what inspires their work , is not new ideas , but their obsession
with the idea that what has already been said is still not enough
Delacroix : The Journal
]
لك التحية و المودة
الكلمات التي وردت بالانجليزية في بوست حسين شريف كاردينال البصر :
in the wilderness
of the night
we couldn't see the light
coming through
هي كلمات كنت قد كتبتها عام 98 في رثاء اخي و صديقي الشاعر علي عبدالقيوم
و كل المبدعين الذين يرحلون في صمت موحش .
محبتي دوما ,,
بشارة
What moves men of genius,or rather,what inspires their work , is not new ideas , but their obsession
with the idea that what has already been said is still not enough
Delacroix : The Journal
]
آخر تعديل بواسطة ãÍãÏ ÚãÑ ÈÔÇÑÉ في الثلاثاء إبريل 08, 2008 10:00 pm، تم التعديل مرة واحدة.
-
- مشاركات: 453
- اشترك في: السبت سبتمبر 10, 2005 7:13 am
“ O me O life of the questions,
of these recurring,
of the endless trains,
of cities filled with the foolish,
what good amid these, O me O life ”
Walt Whitman.
The answer;
“ that you are here, that life exists an identity,
that the powerful play goes on, and you may contribute a verse”
John Keating.
Extract from The Dead Poets Society
of these recurring,
of the endless trains,
of cities filled with the foolish,
what good amid these, O me O life ”
Walt Whitman.
The answer;
“ that you are here, that life exists an identity,
that the powerful play goes on, and you may contribute a verse”
John Keating.
Extract from The Dead Poets Society
- ãÍãÏ ÚãÑ ÈÔÇÑÉ
- مشاركات: 95
- اشترك في: الثلاثاء مايو 10, 2005 12:11 pm
- مكان: Oxford,UK
- اتصال:
W. H. Auden:
'The poet who writes 'free' verse is like Robinson Crusoe on his desert island: he must do all his cooking, laundry and darning for himself. In a few exceptional cases, this manly independence produces something original and impressive, but more often the result is squalor – dirty sheets on the unmade bed and empty bottles on the unswept floor.'
هذا المقتطف هدية خاصة للأخ محمد حسبو في غضبته المضرية على الأدب الجاهلي الحديث كما في فضيحته/ قصيدته المقابلة ل سوكال سكاندل ، و التي عندما قرأناها الصديق عصام علي حليم و أنا ، قبل أن يُفصِح عمّا أضمر ، تأكدنا أن حسبو تأبط معركة جديرة بالمتابعة و ما خاب ظننا !
هذا لا يعني الآتفاق مع وجهة النظر الأودينية حول الشعر المرسل و منه ما غير وجه الشعر و العالم و الحساسية الإنسانية تُجاه الكتابة الشعرية