رأس السنة ... بين ميلاد المسيح و ميلاد أوزيريـس
انتقل الى صفحة السابق  1, 2
 
انشر موضوع جديد   رد على موضوع    sudan-forall.org قائمة المنتديات -> منبر الحوار الديمقراطي
استعرض الموضوع السابق :: استعرض الموضوع التالي  
مؤلف رسالة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الثلاثاء ديسمبر 25, 2012 8:08 pm    موضوع الرسالة: عام "أوزيرى" سعيد رد مع اشارة الى الموضوع



أعضاء منبر الحوار الديمقراطى بموقع (سودان للجميع) .. كل عام "أوزيرى" وأنتم بخير.



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاثنين ديسمبر 31, 2012 5:53 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



1190 (?)

Date of Moses’ disappearance; or death

تاريخ إختفاء (موسى) [موته].




عدل من قبل ياسر عبيدي في الاثنين ديسمبر 31, 2012 1:05 pm, عدل 1 مرة
انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
إبراهيم الجريفاوي



اشترك في: 25 مايو 2005
مشاركات: 498

نشرةارسل: الاثنين ديسمبر 31, 2012 8:23 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع

جميل جداً ، ياياسر ، انتريستنق علي قولهم .
انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاربعاء يناير 02, 2013 8:23 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع




أشكرك يا إبراهيم على الإهتمام والمتابعة ..

وكل عام (أوزيريسى) وأنت بخير
انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الجمعة يناير 04, 2013 8:55 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع




500 - 700


Pentateuch (Five Books of Moses, Holy Torah, or The Old Testament) completed and placed into circulation. A version of the Book of the Coming Forth by Day and by Night, as distorted by Hebrews living in “Egypt”; supposedly “the …words of God passed on to Moses…,” who allegedly “…passed them on, word for word, to God-inspired scribes…,” etc



إكمال الأسفار الخمسة (كتب موسى الخمسة، التوراة المقدّس أو العهد القديم) وطرحها للتداول. وهى نسخة مُـترجمة للغة أخرى عن كتاب الصعود القادم بالنهار والليل، حيث تم نزعه من سياقه وتحويره من قبل الأحبار المقيمين فى "مصر"؛ بإعتباره "كلمات الله التى مرّرها إلى موسى ..."، الذى بدوره أدّعى أنه "مرّرها، كلمةً كلمة، إلى الناسخين المُلهمين من عند الله ..." إلخ.

انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاحد يناير 06, 2013 10:31 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



250 - 100


Septuagint Version of the Pentateuch. The first Greek Version of the Hebrew’s distortion of the Book of the Coming Forth by Day and by Night written by seventy two writers: rabbis and other “scholars” (“God inspired scribes” according to the teachings of the Jews, Christians and Moslems). This was written at Alexandria, Egypt (North Africa) by African Hebrews. It was a compilation of forty – five books, also called the Alexandria Canon. This version was used by the earliest Greek and Latin Church


انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاثنين يناير 07, 2013 4:58 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



250 - 100

الترجمة اليونانية للعهد القديم أو "السبعونية" [1]. هذه أول ترجمة إغريقية عن تحوير الأحبار لكتاب الصعود القادم بالنهار وبالليل وتم كتابتها بواسطة إثنين وسبعين كاتباً: أحبار و "علماء" آخرين ( أو "كُتّاب الرّب المُلهمين" وفقاً لتعاليم اليهود والمسيحيين والمسلمين). وقد تم كتابتها فى الإسكندرية بمصر (شمال أفريقيا) بواسطة أحبار أفارقة. إنها عبارة عن جمع لنصوص خمسة وأربعين كتاب، يُطلق عليها أيضاً أسفار الإسكندرية. هذه الترجمة أُستخدمت مِنْ قِـبَل الإغريق القدماء والكنيسة اللاتينية.


ـــــــــــــــــــ

1) أنجز هذه الترجمة 72 حَـبْـرَاً فى 72 يوم.
انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاربعاء ديسمبر 25, 2013 6:22 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



30 – 4 (?)



Birth of Jesus Christ of Nazareth. Announcement of a Hebrew boy born of Hebrew (Israelite) parents named Joseph and Mary



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الثلاثاء ديسمبر 31, 2013 6:25 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع




30 – 4 (؟)




ميلاد عيسى المسيح بالناصرة *. إعلان ميلاد طفل لوالدين من الأحبار (الإسرائيليين) يدعوان يوسف و مريم.


ـــــــ

* الناصرة مدينة بفلسطين.

ــــــــــ



كاتبت قبل يومين أحد الناطقين بغيرها فهنـيَّـته فى مقدّمة الرّسالة بـ" الكريسماس"، وفى رده على رسالتى كتب: "Thanks for the kind words, though I don't celebrate Christmas" – "شكراً على كلماتك الطيبة، رغم أنى لا أحتفل بالكريسماس". فكتبت له: (وأنا أيضاً لا أحتفل به إلاّ فى حالة كونه ميلاد "أوزيريس")، ودلّيته على رابط هذا "البوست"، بعدها كتب لى: " Thanks. The best for the new year" - "شكراً. إنه أفضل إحتفال للسنة الجديدة".

أعضاء وقرّاء (سودان للجميع) عام "أوزيرى" سعيد




انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الجمعة يناير 10, 2014 9:14 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع




12

C. E. (A.D.)



Jesus Christ challenges his teachers (rabbis) in the temple at Jerusalem. Jesus sent to Africa to hide from Roman Emperor Herod, to study in the lodges, and for his initiation in the Mysteries System of Egypt-North Africa


انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: السبت يناير 24, 2015 4:37 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع




بُعَيْد رأس سنة 12 (ميلادية)


المسيح عيسى يتحدّى أساتذته (الأحبار) فى بيت المقدس. ويُرسَل إلى أفريقيا ليختبئ عن الإمبراطور الرومانى "هيرود"، ليَدرُسَ فى داخليات طلاب العلم ويتلقّنَ النظام السِّرى للشعائر والطقوس المصرية بشمال أفريقيا.


انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاحد يناير 25, 2015 7:43 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



33

Jesus Christ murdered by Romans and Jews.


ـــــــــــــــــــ


33

إغتيال المسيح عيسى بواسطة الرومان واليهود.



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الخميس ديسمبر 24, 2015 1:19 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع





52 – 100

Koine Bible Version. First Christian New Testament Bible published and circulated. Written in the Greek language. Parts were written in “Aramaic”; allegedly the “language Jesus Christ spoke among the common people of Israel. . ., “ etc., called the Palestinian Canon Version. This text was developed by the Synod of Jamnia as a version of the Pentateuch



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الجمعة ديسمبر 25, 2015 9:37 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



52 - 100


صدور وتداول نسخة بالعاميَّة الإغريقية، وهى أول نسخة مسيحية من إنجيل العهد الجديد. كُتِبَت باللغة الإغريقية وأجزاء منها كُتِـبَت باللغة "الآرامية"؛ التى يُزعَمُ بأنها
"اللغة التى تحدَّثها المسيح بين عامة الناس فى إسرائيل ...،" إلخ، ويُطلق عليها نُسخة التعاليم الفلسطينية. هذا النص تم تطويره بواسطة مجمع "يامينا" الكنسى بإعتباره نسخة من العهد القديم.



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الجمعة ديسمبر 25, 2015 9:30 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع





322

Council of Bishops at Nicene. This group of Bishops of the Roman Catholic Church met upon an edict of Emperor Constantine to take action on the books of the Bible, along with Mary’sImmaculate ConceptionandVirgin Birth of Jesus Chris"




انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: السبت ديسمبر 26, 2015 3:48 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع




322

إجتماع مجلس الأساقفة بـ"نيسين"، وهُم مجموعة من أساقفة الكنيسة الكاثوليكية الرومانية، بناءً على الأمر السّامى للإمبراطور قُسطنطين للـبَتْ فى أمر كُتب الإنجيل، بجانب حَبْل السيّدة مريم "بلا دَنَس" و"الميلاد العُذرى لعيسى المسيح ".



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاحد ديسمبر 27, 2015 8:38 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



323


Bishops of Nicene on majority vote approved the
Immaculate Conception and Virgin Birth of Jesus Christ to Mary. Jesus Christ declared to beGod” – “The Father, The Son, and Holy Ghost today’s Spirit


انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الاثنين ديسمبر 28, 2015 7:02 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع




323

صوّت قساوسة "نيسين" بالأغلبية بالموافقة على "الحَبْل بلا دَنس" وميلاد مريم "العُذرى لعيسى المسيح". أعْلِنَ عيسى المسيح بأنه "إله" – "الأب، الإبن، والرّوح القُـدُس" (روح هذا العَصر).



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الثلاثاء ديسمبر 29, 2015 5:44 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع


350 - 400


New testament Canon Version. The first twenty-seven books. A revision of the original total of forty-five books



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الخميس ديسمبر 31, 2015 8:18 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



350 – 400


نُسخة إنجيل العهد الجديد. السبعة وعشرون كتاب الأولى. مُراجعة لمجموع الكُتُب الخمس وأربعين الأصلية.




انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الخميس ديسمبر 31, 2015 8:09 pm    موضوع الرسالة: "أوزيريس" يحيا ويمشى بيننا فى السودان رد مع اشارة الى الموضوع



هذا العام حرصت على حضور موسم "حصاد التمر – فَـنْـتى مُكِّـنَّنْ" من بدايته بقرية "تَـبَجْ" وذلك فى سبتمبر الماضى. وكان عادةً ما يأتى عيد الأضحية بعد موسم الحصاد، و لكن هذا العام تقدّم عيد الأضحى الـ"فَـنْـتى مُكِّـنَّنْ". وقد درَجَ أهل "تَـبَـجْ" على إقامة صلاة العيد فى الناحية الجنوبية الشرقية من مقابر القرية:





حتى أنهم بنوا للإمام منبراً ثابتاً فى هذا الفضاء:




بجانب غرابة موقع الصلاة بمحاذاة المقابر، رغم وجود مسجد يسع أضعاف سكان القرية، كان من الغريب أيضاً أن لا يُفسد الإمام فى خطبته – كما يفعل عادةً أئمة الإسلام "الشرق أوسطى" فى خُطب الأعياد - على أهل "تَـبَج" ممارستهم الأثيرة فى تذكّر أحبائهم الأموات بعد صلاة العيد، فيحرّم عليهم هذه العادة الكريمة بحديثٍ يقطعه من رأسه للرّسول، أو فى أحسن الأحوال إعتبارها عادة مكروهة.

إنتهت الخُطبة فى هدوءٍ وسلام .. إذ مازال مُسلمو تلك البقاع فى حرزٍ أمين من خطرفات الإسلام السلفى الشرق أوسطى .. فأقبلوا بعدها على بعضهم البعض بالتحايا والأحضان والدعوات الطيبات، ثم يمّموا وجوههم بخطىً ثابتة وحثيثة صوب المقابر لممارسة شعيرتهم الأثيرة:





مقابر "تَـبَجْ" يتناثر حولها "جريد النَّخَل" اليابس من الأعياد السابقة، ولكن صباح هذا اليوم كان الأهالى يحملون بأيديهم "جريد نخل" جديد يانع الخُضرة:





.. كانوا يتمتمون بأدعية نوبية وهم يمسحون بالأفرع الخضراء سطح مراقد أحبائهم، ويرسمون عليها خربشات يؤنسون بها وَحشة قبورهم، ثم ينصبون جريد النَّخل "دُتْ" .. رمزاً لـ"قيامة إدريس" الأخضر، وقيل "الخِضر" .. ليمنحهم حياةً جديدة *:








و تجلَّت أمامى سطوة التاريخ و" الدين الحق !"، وأنا أرقُبُ بنت عمِّى وهى تؤدّى شعيرة "أوزيريس" على قبر والدها المتوفى فى يناير 1966. هذه المُمارسة الروتينية والعادية بالنسبة لها .. سمحت لى رؤية كيف تكون لـ"أوزيريس" من بعد مماته قيامةً وأوبة .. وكيف أن "الإيزيس والأوزيريس" مازال منذ آلاف الأعوام يمشى بيننا بخطىً راسخة غير عابىء بتقلّبات الزّمن وتعاقب الأديان، مُنتصباً غرساً أخضر فى السودان .. وأرض النوبة.

ـــــــــــــ

* التورية والتشبيه فى "أكتوبر الأخضر"، وحَمل السودانيون لأفرع الشجر الخضراء فى ثوراتهم، كلها ممّا يدخل فى معانى "القيامة الأوزيريسية" .. أو إنبعاث الحياة بعد سكونٍ وممات.



انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: السبت ديسمبر 24, 2016 4:32 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



400



Saint Jerome’s Latin Vulgate Version. Based upon the Greek Septuagint Version


انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: الجمعة ديسمبر 30, 2016 6:10 pm    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع


400


نسخة القديس "جيروم" اللاتينية المترجمة، والمبنية على النسخة السبعونية الإغريقية.


انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
عمر التجاني



اشترك في: 09 مايو 2005
مشاركات: 225

نشرةارسل: الثلاثاء فبراير 07, 2017 9:13 am    موضوع الرسالة: موضوع شيق جدا رد مع اشارة الى الموضوع

موضوع شيق جدا
انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
ياسر عبيدي



اشترك في: 27 مارس 2008
مشاركات: 1151

نشرةارسل: السبت فبراير 18, 2017 9:44 am    موضوع الرسالة: رد مع اشارة الى الموضوع



شكراُ عزيزى عمر التجانى على المتابعة .. وسنة أوزيرية سعيدة.

أنا خارج الخرطوم منذ أسبوع فى زيارة لحاضرة النوبة مدينة دنقلا سأعود بعد بضعة أيام وقد أتمكن من إنزال رسائل فى هذا الموضوع.


انتقل الى الاعلى
استعرض نبذة عن المستخدمين ارسل رسالة خاصة
استعرض مواضيع سابقة:   
انشر موضوع جديد   رد على موضوع    sudan-forall.org قائمة المنتديات -> منبر الحوار الديمقراطي جميع الاوقات تستعمل نظام GMT
انتقل الى صفحة السابق  1, 2
صفحة 2 من 2

 
انتقل الى:  
لاتستطيع وضع مواضيع جديدة في هذا المنتدى
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
لا تستطيع تعديل مواضيعك في هذا المنتدى
لاتستطيع الغاء مواضيعك في هذا المنتدى
لاتستطيع التصويت في هذا المنتدى

قوانيــــــن منبر الحوار الديمقراطي

 

الآراء المنشورة بالموقع لا تعبر بالضرورة عن رأي الجمعية السودانية للدراسات والبحوث في الآداب والفنون والعلوم الإنسانية


  Sudan For All  2005 
©
كل الحقوق محفوظة