ارسل: الخميس يونيو 06, 2019 7:48 pm موضوع الرسالة: كراما يهتفون"سلمية" ،شعر باتريسيا موسى
كراما يهتفون : " سلمية "
++++++++++++++++
يُمطر الألمُ في قلبي دموعا
من أجل أخوان و أخوات
في السودان
عمّروا الأفئدة بالأمل في غد أفضل
لكنهم يُقتلون غيلة
يُمطر الغضبُ في قلبي دموعا
من أجل أخوان و أخوات
في السودان يُقتلون
لأن حكامنا يبيعون الأسلحة
و يشترون النفط
من حلفاء الجريمة
يُمطر الدّم في قلبي دموعا
من أجل أخوان و أخوات
في السودان
كراما يهتفون : " سلمية "
شهاما يواجهون القتلة :"سلمية"
لكنهم يُقتلون غدرا
…..........
باتريسيا موسى
4 يونيو 2019
ترجمة ح. موسى
Pour mes frères et mes sœurs du Soudan que l'on assassine
Il pleure dans mon cœur
Des larmes de douleur
Pour mes frères et mes sœurs
du Soudan
Pleins d'espoir pour un monde meilleur
Que l'on assassine
Il pleure dans mon cœur
Des larmes de colère
Pour mes frères et mes sœurs
du Soudan
Que l'on assassine
Pour que nos gouvernants
Continuent à vendre des armes
Et à acheter du pétrole
A ceux qui soutiennent les assassins
Il pleure dans mon cœur
Des larmes de sang
Pour mes frères et mes sœurs
du Soudan
Qui, durant des mois, avec courage et dignité
Ont manifesté pacifiquement
Et que l'on assassine
ارسل: السبت يونيو 08, 2019 10:46 am موضوع الرسالة:
كلمة سريعة: شكري لصديقتنا السودانية-الفرنسية وشريكة عمرك، يا الحسن "صاقعة النضم"، على تعاطفها الإنساني الكبير، شعرياً، مع كرام أهلنا الثوار السودانيين السلميين. وشكراً لك انت على بذلها لنا هنا، مع ترجمتها لأمثالنا ممن يعجزون مطلقاً عن الإفصاح، فرنسياً، عن لواعجهم.
لاتستطيع وضع مواضيع جديدة في هذا المنتدى لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى لا تستطيع تعديل مواضيعك في هذا المنتدى لاتستطيع الغاء مواضيعك في هذا المنتدى لاتستطيع التصويت في هذا المنتدى